ka_fe_en: (Default)
ka_fe_en ([personal profile] ka_fe_en) wrote2007-05-25 11:24 am
Entry tags:

(no subject)

"Job satisfaction" is an oxymoron!

[identity profile] racoonbear.livejournal.com 2007-05-25 02:18 pm (UTC)(link)
Может перевести тогда как "трудовое удволетворение"?
В смысле "заслуженное"?

[identity profile] ka-fe-en.livejournal.com 2007-05-25 05:15 pm (UTC)(link)
Если так перевести "job satisfaction" - то это не будет оксюмороном 8-)))