>>она произвольна; нет в сочетании звуков "стол" ничего, что связывало бы эти звуки с нашим представлении о классе предметов, именуемых "стол"
Ну так понятие приходит нам через органы чувств. И какую ты корреляцию хочешь, например, между зрительным образом или запахом и словом, обозначающим его? Единственная связь – по звуку (чаще всего вызванного движением, описываемым глаголом), так и есть немало глаголов типа «шушукаться», «шептать», «скрипеть».
Далее, простые (часто используемые) предметы и понятия обозначаются более короткими словами, чтобы проще запомнить. Проведем такой математический эксперимент. На основе одиночных вероятностей символов и попарных вероятностей их встречаемости выстраиваются все возможные буквосочетания (например, ограничившись 4 буквами) и они упорядочиваются по вероятности. Оказывается, что в верхней части почти все места «заняты» существующими словами, обозначающие несложные понятия. Здесь, конечно, есть элемент жульничества, ибо одиночные и попарные вероятности высчитываются на основе существующего в словаре языка, но тем не менее любопытно. Это говорит о том, что язык «утрясается» по простоте, занимая сначала более выгодные простые ячейки, а потом боле сложные и корреляция между понятием и набором звуков есть хотя бы по длине слова.
>> она неточна; "внешняя" и "внутренняя" части языка не являются точными отражениями друг друга
Есть омонимы. Но даже если не брать их, у каждого человека есть система понятий в сознании, представимая как система классов. Каждый класс объединяет в сознании человека предметы или явления по признаку некоей однородности (близости, одинаковости свойств). («Официант - это чай или кофе?» - «Если вы не можете различить, то какая вам разница?») И допустим, каждому классу приписано имя – слово или синонимы. Вот и получили индивидуальный словарь (языковая система). Теперь взяли и переклассифицировали все по одинаковости имен. Получили в каждом классе не точку, а облачко – каждый под словом понимает чуть-чуть разное. Получается, язык выступает средством универсализации индивидуальных языковых систем, а через них и понятий в рамках общества. Это банально, но от этого никак не перестает быть истинным.
>> она динамична; развитие языка, собственно и происходит за счет постоянного…
Ну это понятно. Механизм - при возникновении нового объекта, процесса, явления сначала ищутся для него близкие аналоги, смотрится – в каком классе они находятся. Если аналогии сильные – расширяется система понятий, обозначающихся словом. Одновременно система понятий, обозначаемых словом становится менее компактным и при напихивании в него в конце концов расщепляется на два и более классов, для которых придумываются уточняющие слова. Иногда классы и склеиваются, когда выясняются новые точки близости разных классов, происходит замена старых слов-понятий на новые.
no subject
Date: 2007-08-15 02:31 pm (UTC)Ну так понятие приходит нам через органы чувств. И какую ты корреляцию хочешь, например, между зрительным образом или запахом и словом, обозначающим его? Единственная связь – по звуку (чаще всего вызванного движением, описываемым глаголом), так и есть немало глаголов типа «шушукаться», «шептать», «скрипеть».
Далее, простые (часто используемые) предметы и понятия обозначаются более короткими словами, чтобы проще запомнить. Проведем такой математический эксперимент. На основе одиночных вероятностей символов и попарных вероятностей их встречаемости выстраиваются все возможные буквосочетания (например, ограничившись 4 буквами) и они упорядочиваются по вероятности. Оказывается, что в верхней части почти все места «заняты» существующими словами, обозначающие несложные понятия. Здесь, конечно, есть элемент жульничества, ибо одиночные и попарные вероятности высчитываются на основе существующего в словаре языка, но тем не менее любопытно. Это говорит о том, что язык «утрясается» по простоте, занимая сначала более выгодные простые ячейки, а потом боле сложные и корреляция между понятием и набором звуков есть хотя бы по длине слова.
>> она неточна; "внешняя" и "внутренняя" части языка не являются точными отражениями друг друга
Есть омонимы. Но даже если не брать их, у каждого человека есть система понятий в сознании, представимая как система классов. Каждый класс объединяет в сознании человека предметы или явления по признаку некоей однородности (близости, одинаковости свойств). («Официант - это чай или кофе?» - «Если вы не можете различить, то какая вам разница?») И допустим, каждому классу приписано имя – слово или синонимы. Вот и получили индивидуальный словарь (языковая система). Теперь взяли и переклассифицировали все по одинаковости имен. Получили в каждом классе не точку, а облачко – каждый под словом понимает чуть-чуть разное. Получается, язык выступает средством универсализации индивидуальных языковых систем, а через них и понятий в рамках общества. Это банально, но от этого никак не перестает быть истинным.
>> она динамична; развитие языка, собственно и происходит за счет постоянного…
Ну это понятно. Механизм - при возникновении нового объекта, процесса, явления сначала ищутся для него близкие аналоги, смотрится – в каком классе они находятся. Если аналогии сильные – расширяется система понятий, обозначающихся словом. Одновременно система понятий, обозначаемых словом становится менее компактным и при напихивании в него в конце концов расщепляется на два и более классов, для которых придумываются уточняющие слова. Иногда классы и склеиваются, когда выясняются новые точки близости разных классов, происходит замена старых слов-понятий на новые.